Prevod od "je fer" do Češki


Kako koristiti "je fer" u rečenicama:

Mislim da je fer da ti kažem da æu morati da te malo "prosipam".
Je asi fér tě varovat, že tě budu muset trochu srovnat.
A bilo je fer da me dovuèeš ovamo bez pitanja?
Nebylo fér, že jsme sem jeli. Vůbec ses mě nezeptala.
Da li misliš da je fer da nas drže napolju jer nas mogu ubiti?
Myslíš, že je to od nich fér, vyhnat nás? Máme se bát, že nás oddělají?
Trojica nas je. 30% je fer.
Jsme na to tři. 30%, to je fér.
Želim da shvatiš, da je fer, zbilja mislim.
Pořádně si to rozmyslete, myslím, že je to fér. Opravdu je.
Mali, u našim godinama ovo je fer kol'ko može biti.
Chlapče, v našich letech k němu nemůžeme být férovější.
Mislim da je fer da te upozorim da znam veštine... kao što je origami.
Podívej, je fér tě varovat. Ovládám bojové umění... origami.
Iskreno, mislim da je fer reæi da je tvoje ponašanje u poslednje vreme bilo èudno.
Ohledně čeho? Ve vší upřímnosti, myslím, že je příhodné říct, že jste se poslední dobou choval divně.
Pretpostavljam da æemo morati tražiti na drugom mjestu "tava" grah, ali mislim da je fer da dobijemo bar nešto.
Takže hádám, že budu muset Tawa fazole hledat jinde. Je ale spravedlivé, abychom odešli alespoň s něčím.
To je fer dogovor, ali me ipak drma.
Není to nic špatnýho, ale vadí mi to.
Život je dobar, život je fer, život je samo...
Život je dobrý a fér. Život je spravedlivý.
Što je fer, jer sam zbog njega zamalo poginuo.
To je jeho jediné štěstí, protože to kvůli němu jsem se skoro zabil.
Štagod Vi i Bog mislite da je fer... šibanje, post, stavljanje one stvari sa zubima oko moje butine, kao Silas.
Cokoliv vy a Pán budete myslet, že je fér- bičování, hladovění, dělání těch věcí se okovama kolem nohy jako Silas.
Samo, -- znam dosta stvari o tebi, pa sam mislio da je fer.
Vím toho o tobě hodně. Považuji to za fér.
Varanje, opijanje, drogiranje... to je fer igra.
Podvádění, drogy, alkohol...to je všechno v pohodě.
Zato mislim da je fer da ti kažem...
Takže je určitě fér, když ti řeknu...
Ne Kevine, ne mislim da je fer.
Ne, Kevine, nemyslím si, že je spravedlivé.
Ali oprezno... jednom kad se tama spusti, prava priroda se pojavljuje, i sve je fer igra, sve do jutra.
Ale opatrně... když padne tma, objevují se skutečné povahy, a všechno je fér hra......až do rána.
To je fer i...i...hajde da se nešto dogovorimo.
To zní fér a a uděláme dohodu.
Da li je fer to što su ljudi potcenjivali Kendalinu inteligenciju samo zato što je bila tako lepa?
Bylo spravedlivé, že lidé podceňovali její inteligenci jen proto, že byla tak krásná?
Mislim da je fer da i ja tebe upoznam malo bolje.
Tak si myslím, že bude jen fér, když poznám já tebe.
Mislim da je fer reæi da vi gospodo niste vlast.
Věřím, že je fér říct že vy džentlmeni nejste experti.
A, ona nakaza prirode na terenu je fer?
A ta hříčka přírody na hřišti je fér?
Pošto napuštam poslovnu školu i posveæujem se kompaniji, mislim da je fer da mi vratiš nasledstvo.
Teď, když odcházím z obchodní školy a zavazuji se společnosti, myslím, že je fér, abys uvolnil můj fond.
Mala naplata duga medju starijim partnerima je fer igra.
Menší odplata mezi staršími partnery je fér.
Ako želiš izvinjenje, dobiæeš ga. Kao i sve ostalo što misliš da je fer.
Jestli chceš omluvu, můžu se ti omluvit a dám ti všechno, cokoliv se ti bude zdát fér.
Verovatno je fer reæi da niko nije mogao da služi Firera toliko odano, kao ja.
Pravda bude, že nikdo nesloužil vůdci tak věrně jako já.
Generale Talbote, rekli ste da imate Štitovo osoblje i naoružanje zaključano u tajnom objektu, pa da li je fer reći da su Štit i Hidra teroristi koji su zatrovani konačno poraženi?
Personál i arzenál SHIELDu jste ale zajistili, generále Talbote. Nebyly už tedy SHIELD a z něj vzešlá Hydra už vlastně poraženy.
Tako je fer za sve, zar ne?
To je fér pro všechny, ne? 5 vteřin.
Onda je fer reæi da svi mi krijemo one prave nas, zar ne?
Pak je asi férové říci, že všichni skrýváme naše pravé já, ne?
Jedino što je fer je da i ja njoj uradim isto.
Je jen fér, že já jí udělám totéž.
Kad se preokrenulo bilo je fer, pa... sam i ja nju napustio.
Aby to bylo fér, tak jsem ji pak opustil také.
To je fer, porodica je na prvom mestu.
Správně, rodina je vždy na prvním místě.
Ali, ako se djaci sa prvom greškom izbacuju, fer je fer pretpostavljam.
Ale kdyby ten, co si s tím začal byl vyloučen taky... Fér je fér.
Ali ponekad moramo da uradimo ono što je dobro za sve, ne ono što je fer.
Ale někdy musíme udělat to, co je dobré pro ostatní, ne to, co je spravedlivé.
Mislim da je fer cena za klub... 200.000 $.
Myslím, že férová nabídka za ten klub je 200 tisíc dolarů.
Da li je fer proceniti režim lečenja koji nije novčano moguć ili dostupan učesnicima kada je istraživanje završeno?
Je to spravedlivé hodnotit léčebný režim který nemusí být cenově nebo jinak dostupný samotným účastníkům poté, co byl výzkum dokončen?
Da li je fer onda reći da je jednostavan?
Je tedy zdvořilé říci, že je jednoduchý?
Jer oni nisu bili s nama na ulici, nisu iskusili tu razmenu koja se odigravala između mene i moje publike, razmena koju sam smatrala da je fer, njima je bila potpuno strana.
Protože oni s námi nebyli na chodníku a neviděli výměnu, odehrávající se mezi mnou a mým davem, výměnu, která byla spravedlivá pro nás, ale jim byla zcela cizí.
0.6479651927948s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?